The easiest way to learn about 掉 (diào) is perhaps by taking a look at some of the verb combinations it forms
Compounds that use 掉 (diào) |
---|
掉线 diào xiàn |
to get disconnected from the internet |
刚刚又掉线了 gānggang yòu diàoxiàn le |
I just lost the internet signal again |
坏掉 huài diào |
to become spoiled or ruined owing to long use |
我电脑的硬盘坏掉了 wǒ diànnǎo de yìngpán huàidiào le |
The hard drive on my computer broke/bit the dust (owing to long use) |
忘掉 wàng diào |
to have forgotten (but known at one time) |
现在我就忘掉那句话是什么意思 xiànzài wǒ jiù wàngdiào nèi jù huà shì shénme yìsi |
Now I've forgotten what that phrase means |
The meaning usually has something to do with getting rid of something that was, or currently exists. This could mean tangible things, or the gradual breaking down of something. Thus, an important trait of "掉" is that it implies a gradual movement from something full to empty, in various degrees.
More Compounds with 掉 (diào) |
---|
扔掉 wàng diào |
to throw away |
去掉 qù diào |
to remove pesky things (unwanted ads, ugly marks) |
剃掉 tì diào |
to shave off facial hair (implies most or all of it) |
跳掉 tiào diào |
(computing)- to crash unexpectedly |
甩掉 shuǎi diào |
to dump, get rid of (people) |
赢掉 yíng diào |
to dethrone, to overcome, to come from behind and defeat |
擦掉 cā diào |
to erase, to wipe off(people) |
In addition to 掉 (diào), there are other motion complements such as 起来 (qǐ lái) and 下来 (xià lái), which we will cover in other lessons.
Return to Mandarin Notes